今週は、読者の方からの質問に回答します。
◆─────────────────────────────────◆
仕 事 の メ ー ル 作 法 < 読者からの質問(4)>
◆─────────────────────────────────◆
「拝受」だけでいいの?
<読者からの質問>————————————————
最近、気になるメールを受信したので、
質問したくご連絡しました。
自社の人と、
他社(グループ会社なので多少仲良し感有り)の方が
やりとりするメールに私もCCに加えられていたので傍観していました。
他社の方がファイル添付をしてきたメールに対し、
「拝受」という言葉で返信していました。
「拝受」という言葉を使うこと自体は悪くないと思いますが、
「拝受しました」ではなく、
ただ「拝受」としていたことが気になりました。
文面としては、以下のとおりです。
++++++++++++++++++
添付資料 拝受。
ありがとうございました。
++++++++++++++++++
“拝”を付けることで、この言葉を用いること自体、
自分をへりくだっていることは理解できるものの、
使い方だけ見ると上から目線の感じを受けてしまいます。
同じく“拝”が付く言葉でも、
「拝見しました」は「拝見」で止めて使わないですよね。
そう考えると違和感を覚えました。
(読者 N.Hさん)
——————————————————————
「拝受」は、受け取ることをへりくだっていう言葉です。
「拝」に相手にへりくだる意味が込められていますが、
それだけで完結するわけではなく
「拝受しました」と文にすることではじめて
相手を敬う気持ちも含めて、伝わるのではないでしょうか。
「拝受」だけでは、
上から目線、あるいは手抜きと思われる可能性もあるので、
「拝受しました」と文にするのが適切と考えます。
推測ですが、「拝受」と返信した方は、
「賀正」とか「謹賀新年」のように
その言葉だけで新年のあいさつになる賀詞のような感覚で
「拝受」だけで済ませているのかもしれないし、
単純に、入力の手間を省くのに
都合のよい言葉と捉えているのかもしれません。
でも、ビジネスメールでは、
「拝受しました」ときちんと文にする方が好ましいと思います。
※関連するバックナンバーはこちら
「受け取りました」< 好感度アップの表現法(2)>VOL.1700
最新刊! 8冊目の神垣あゆみの
著書『迷わず書けるメール術』
その他の著書はこちら
このブログの記事を書いています。
【神垣あゆみ企画室】
2015年に編集協力した単行本「一目置かれる大和言葉の言いまわし」が文庫化
取材、ライティング、編集のお問い合わせは・・・
神垣あゆみ企画室
◆─────────────────────────────────◆
【しごび】 の お 知 ら せ
◆─────────────────────────────────◆
いよいよ、開催。
☆————————————————–☆
【しごび トーク・カフェ】VOL.29
————————————–
ひろしまオペラルネッサンス合唱団員
山持真美 さん
https://www.facebook.com/events/1640830632890013/
☆————————————————–☆
テーマ:「歌のない人生なんて!?
わたしがオペラのコーラスを続けるわけ」