今週は、人名、地名、社名などの誤字についてです。
◆─────────────────────────────────◆
仕 事 ‎Begin の メ ー ル 作 法       < 固有名詞の間違い(3)
◆─────────────────────────────────◆
                          間違いやすい名前

今週は、間違いやすい固有名詞と
間違えないための対策を取り上げています。

メールで相手のフルネームを書く場合
姓はもちろんですが、名前の表記も
注意が必要です。

間違いやすいのが
「ろう」。
「郎」と「朗」があり
部首が「おおざとへん」か「つきへん」かの確認を。

「とおる」の表記も間違いやすいです。
「亨」と「享」があり、
下が「了」か、「子」かを確認しましょう。

女性の名前の
「なな」には
「奈奈」「奈々」
「菜菜」「菜々」
あるいは「菜奈」という表記があり、
こちらも注意が必要です。

「まさこ」は
「正子」「昌子」「雅子」「政子」など
読みは同じでも字は異なります。

旧字体やひらがな、かたかなで表記する名前もありますね。

「~み」という名前の場合は
「美」以外に
「実」「巳」などがあります。

「~お」という名前は
「男」「夫」「雄」のほかに
「緒」もありますね。

「~み」という名前は比較的、女性に多いですが
男性も「正巳」「博巳」という名前がありますし

「~お」という名前は男性に多いですが
「玉緒」という女性の名前もあるので
音だけで性別を判断するのは要注意です。

私はごく最近まで
作家の「乾(いぬい)くるみ」さんは
女性だとばかり思っていて
週刊誌の書評に顔写真が載っているのを見て
初めて男性であることを知りました。

知り合いに「くるみ」という名の女性がいたので
てっきり「乾くるみ」も女性と思い込んでいたのです。

このように、
文字だけでは男女の別が分からないケースもあり
思い込みによる間違いもありえます。

人の名前の表記には
間違いがないか、間違えていないか
意識し、確認を怠らないようにしましょう。

 

検索して、このブログへたどり着いたあなたへ

ビジネスメールを書くときに役立つ
最新の記事が無料で読めます。

平日日刊で無料配信。登録はこちらから
最新刊! 8冊目の神垣あゆみの
著書『迷わず書けるメール術』

その他の著書はこちら
このブログの記事を書いています。
【神垣あゆみ企画室】

◆─────────────────────────────────◆
【しごび】 の お す す め
◆─────────────────────────────────◆

そこを押さえておくこと
かなり大事です!

第266号 前提が大切
————————————————–
【 営業マン河村操はコミュニケーションする 】
————————————————–

「営業活動に一番大切なもの」って何だろう・・・
その答えが、このメルマガを読めば分かります。

★お申し込みはこちらから