今週は、わかりにくい文章について取り上げます。
◆─────────────────────────────────◆
仕 事 の メ ー ル 作 法 < 伝わりにくい書き方(3)>
◆─────────────────────────────────◆
伝文調の表現
今週は、相手に意図が「伝わりにくい書き方」の例を挙げ
その対策を紹介しています。
「会員登録を勧めていますが、断られることが多いようです」
状況報告をするときに、上記にある
「~ようです」をはじめ、
「~らしいです」「~といいます」
といった言葉を使うことがあります。
人から人に伝えるときや
不確かではあるけれど、それに近い状況を伝えるときに
使いやすいのですが、
こうした伝文調の言葉ばかり使っていると
事実かどうかがはっきりせず
自信がなさそうに映ったり、人任せな感じを与えたりします。
現状を報告するのであれば
裏付けをとり、下記のように言い切る方が状況が具体的に伝わります。
「会員登録を勧めていますが、10人中8~9人に断られているのが現状です」
「これまでに1000個以上の部品を製造してきたということです」
上記の「~ということです」も
文章によく使われる表現ですが、多用すると
人づてに聞いたことを書いて、現場や現状を把握していないのでは?
と取られる可能性があります
人に報告する文面では
「これまでに1000個以上の部品を製造してきました」
と、言い切る方が信頼性は増します。
上記に挙げた
「~といいます」「~ようです」「~らしいです」
「~ということです」
は、文章のぜい肉になる表現でもあります。
読み返して、使いすぎていると気がついたら
そぎ落として、文をすっきりさせることで
よりダイレクトに伝わる文章にすることができます。
ビジネスメールを書くときに役立つ最新の記事が無料で読めます。
最新刊! 8冊目の神垣あゆみの
著書『迷わず書けるメール術』
その他の著書はこちら
このブログの記事を書いています。
【神垣あゆみ企画室】
「仕事のメールの基本を知りたい、でも、誰も教えてくれない。今さら聞けない」という人のためのメールマガジン。
毎週金曜日 配信!
【仕事のメール心得帖】有料版 登録はこちらから