今週は、表記の違いについて取り上げます。
◆─────────────────────────────────◆
仕 事 の メ ー ル 作 法 < 漢字か、平仮名か(3)>
◆─────────────────────────────────◆
敬称の表記
「記者ハンドブック」では敬称の表記は漢字表記の「様」とされています。
ほかにも「神様」「仏様」のように漢字で書く習慣が強い言葉も新聞表記では
「様」で統一されています。
「お世話さま」「お互いさま」「お疲れさま」「ご苦労さま」のように接尾語
として使う場合も、表記は「さま」です。整理すると……
▼「様」と表記する言葉
・敬称として使う場合 … 佐藤様
・漢字で書く習慣が強い言葉 … 神様 仏様 王様 観音様 殿様
▼「さま」と表記する言葉
・接尾語として使う場合 … お世話さま お互いさま お疲れさま
ご苦労さま ありさま 続けざま
ちなみに皇族に対する敬称は新聞表記では「皇后さま」「皇太子さま」と平仮
名書きを用います。「記者ハンドブック」では「様」は敬称の表記としていま
すが、新聞記事で使う敬称は原則「氏、さん、君、ちゃん」としています。
メールの宛名で使う敬称は「様」「さま」どちらを使うのがよいか、と尋ねら
れることがあるのですが、新聞表記に則ると、漢字表記の「様」ということに
なります。
読んだら旅に出たくなる本「空飛ぶ野菜ソムリエ 世界の旅ごはん」。
神垣が企画・編集を担当しました。
7冊目の著書「仕事で差がつく言葉の選び方」刊行。
ビジネスに使える大和言葉を紹介しています。
「まぐまぐ大賞 2017」ジャンル別賞の知識・ノウハウ部門で5位に入賞しました!THEプロフェッショナル広島
取材、ライティング、編集のお問い合わせは・・・
神垣あゆみ企画室