今週は、読者の方からの質問に回答します。
◆─────────────────────────────────◆
仕 事 の メ ー ル 作 法 < 読者からの質問 >
◆─────────────────────────────────◆
見送らさせていただきます?
6月5日に配信したVOL.2425
お願いするときのひと押し < 頼むとき・頼まれたときの対応(5)>
についての質問です。
<読者からの質問>————————————————-
今日の内容で気になったことがあってメールしました。
あまりにも押しが強い依頼や、一方的で迷惑な頼みごとに対しては
「結構なお話だとは思いますが、今回は見送らさせていただきます」
「(理由を挙げ)のために、申し訳ありませんが、お断りいたします」
と断りを入れます。
とありますが、
「見送らさせて」は「見送らせて」ではないでしょうか?
最近よく「~を見させていただきます」という言い方を耳にしますが、
これも「見せていただく」なのではないかといつも気になっています。
ご意見お伺いできればうれしいです。
(読者 M.Mさん)
——————————————————————-
M.Mさんがご指摘くださっているとおり
「見送らさせて」ではなく
「見送らせて」が正しいです。
「見送らさせて」は
不要な「さ」が入った「さ入れ言葉」になっています。
ご指摘いただくまで気づかなかったとは……
お恥ずかしい限りです。
メルマガバックナンバーのブログを
訂正しておきますね。
※上記のM.Mさんの指摘を受け、バックナンバーの該当箇所を訂正しました。
「見送らさせて」⇒「見送らせて」同様に
「断らさせていただきます」⇒「断らせていただきます」
「読まさせていただきます」⇒「読ませていただきます」
「作らさせていただきます」⇒「作らせていただきます」
なども「さ」は不要。
質問にあった
「見させていただきます」も「見せていただきます」
と「さ」を入れないのが適切です。