今週は、読者のかたからいただいた質問にお答えします
◆─────────────────────────────────◆
仕 事 の メ ー ル 作 法   < 読者からの質問(4)>
◆─────────────────────────────────◆
「いただきます」の表記

<読者からの質問>————————————————

「~させていただきます」
という言葉ですが
「戴きます」
「頂きます」
と、どっちを使うべきか迷うときがあります。
どうかご指導頂ければ(戴ければ)幸いです。
読者 E.S 様
——————————————————————

E.Sさんの質問に対しては、表記の仕方に焦点を絞ってお答えしますね。

共同通信社『記者ハンドブック』によると「~していただく」の「いただ
く」は補助動詞となり、表記としては平仮名書きとなっています。

「~させていただく」の場合も同様に補助動詞となるので平仮名書きでよ
いと思われます。

参考までに、その他の「いただく」について触れてみましょう。
『記者ハンドブック』では下記のように表記が統一されています。

同じ「いただく」でも「もらう、のせる」を意味する場合は「頂く」。
例)賞状を頂く  雪を頂く

「悪い、よくない」を意味する「いただけない」は平仮名。
例)そういう態度はいただけないなぁ

ちなみに、ご飯を食べるときの「いただきます」も平仮名です。

「戴く」は『記者ハンドブック』では新聞漢字表にない文字とされ、新聞
上では「頂く」か「いただく」と表記されるようです。辞書では「常用漢
字表」にない表記とされています。

かといって「戴く」を使うのが間違っているというわけではなく、文章を
書く際に「頂く」と混用しなければ、使用する分には問題ないと考えます。

ビジネスメールを書くときに役立つ
最新の記事が無料で読めます。

ビジネスメールを書くときのコツを7000人以上が愛読。
2005年から配信してい る無料メールマガジン
【仕事のメール心得帖】登録はこちらから

最新刊! 8冊目の神垣あゆみの
著書『迷わず書けるメール術』

その他の著書はこちら
このブログの記事を書いています。
【神垣あゆみ企画室】
記事全文を読む

今週は、読者のかたからいただいた質問にお答えします
◆─────────────────────────────────◆
仕 事 の メ ー ル 作 法   < 読者からの質問(3)
◆─────────────────────────────────◆
目上の人への携帯メール

<読者からの質問>————————————————

メール作法でいつも、どう書こうか迷うことがあります。
それは、目上の人へのお礼メールの時、
特に相手が携帯の場合、レスの手間を取らせたくないので
レスはお気遣いなく、と伝えたいのですが、
どう表現したらよいでしょうか。
読者 M.K 様
——————————————————————

友人や懇意な相手なら「レス不要です」と返信するところですが
相手が目上のかたとなると、ちょっと考えてしまいますよね。

伝えたい気持ちとしては
「ご返信のお心遣いは不要です」
ということだと思うのですが、携帯メールであることを考慮して

「ご返信はお気遣いなく」

と短くまとめてもよいのではないでしょうか。

あるいは、少し長いですが
「問題ないようでしたら、ご返信は不要です」
という表現はどうでしょう。

読者のかたで「もっといい表現があるよ」というかたがおられましたら
ぜひ、教えてください!
shigobi@excite.co.jp

ビジネスメールを書くときに役立つ
最新の記事が無料で読めます。

ビジネスメールを書くときのコツを7000人以上が愛読。
2005年から配信してい る無料メールマガジン
【仕事のメール心得帖】登録はこちらから

最新刊! 8冊目の神垣あゆみの
著書『迷わず書けるメール術』

その他の著書はこちら
このブログの記事を書いています。
【神垣あゆみ企画室】
記事全文を読む

今週は、読者のかたからいただいた質問にお答えします
◆─────────────────────────────────◆
仕 事 の メ ー ル 作 法        < 読者からの質問(2)>
◆─────────────────────────────────◆
とんでもございません

<読者からの質問>————————————————

電話でのやりとりで、よく使ってしまう言葉で、
「とんでもございません」
があります。

しかしながら、この言葉、正しく使うのであれば
「とんでもないことでございます」となると
あるラジオ番組を通じて知ることとなりました。

自分なりに調べた結果、近似する言葉で
「めっそうにない」があるようですが、
どうも言い慣れなせいか、使いづらいです。

「とんでもございません」にかわる言葉で、何かすっきり
するものがあれば、大変恐縮ですが教えていただけませんでしょうか?

読者 N.U 様
——————————————————————

N.U さんがおっしゃるとおり、「とんでもございません」はもともと
「とんでもないことで(ございま)す」が正式な言い方とされます。

ですが、私もつい「とんでもございません」「とんでもありません」と
言ってしまいます。

相手に対して恐縮する気持ちを表す言葉としては
「おそれいります」
が代わりになるのではないでしょうか。
「めっそうもございません」よりは使いやすいように思います。

やりとりの内容にもよりますが、少し砕けた調子で
「お互い様ですから」「大丈夫ですよ」という表現もいいかもしれません。

どれが正解とは言い切れませんが、私ならこのように言い換えるという
表現を挙げてみました。

メルマガ詳細

最新刊! 8冊目の神垣あゆみの
著書『迷わず書けるメール術』

その他の著書はこちら
このブログの記事を書いています。
【神垣あゆみ企画室】

読んだら旅に出たくなる本「空飛ぶ野菜ソムリエ 世界の旅ごはん」刊行
神垣が企画・編集を担当しました。

7冊目の著書「仕事で差がつく言葉の選び方」刊行。
ビジネスに使える大和言葉を紹介しています。

記事全文を読む

今週は、読者のかたからいただいた質問にお答えします。
◆─────────────────────────────────◆
 仕 事 の メ ー ル 作 法              < 読者からの質問 >
◆─────────────────────────────────◆
                        よろしくお願いします

<読者からの質問>————————————————

「・・・よろしくお願いします」
という言葉ですが、
どこへ行っても、何を見ても、決まり切っているこの言葉。
どうも月並みすぎて抵抗を感じてしまいます。
そう思いながらも私も結構使い逃げています。

何かこれに代わるようなセンス・アップした言葉が
無いものかと常々思っています。

神垣さんはどう思いますか?
御指南を・・・。
読者 仙人様
——————————————————————

ご質問にあるとおり「よろしくお願いします」は定番のフレーズ。
収まりがいいので、使う頻度の高い言葉です。

「上記の件についてご確認をよろしくお願いいたします。
それではよろしくお願いいたします」

このように、うっかり重複した使い方をしてしまいがちです。

私も「よろしくお願いします」で逃げ切ることはあるのですが
仕事のメールに関しては注意を払い、重複しないよう工夫しています。

一例を挙げれば、「よろしく」の部分に
その仕事ややり取りに関連する言葉をあてはめる
という方法です。例えば

○○の件について、ご確認をお願いいたします。

早急にご対応をお願いいたします。

ぜひ、ご協力をお願いいたします。

といった具合です。
「よろしくお願いします」の「よろしく」に代わる具体的な言葉を入れて
みるだけで、文章の印象が変わるのではないでしょうか。

ビジネスメールを書くときに役立つ
最新の記事が無料で読めます。

ビジネスメールを書くときのコツを7000人以上が愛読。
2005年から配信してい る無料メールマガジン
【仕事のメール心得帖】登録はこちらから

最新刊! 8冊目の神垣あゆみの
著書『迷わず書けるメール術』

その他の著書はこちら
このブログの記事を書いています。
【神垣あゆみ企画室】
記事全文を読む

今週は、省いてよい表現、悪い表現についての考察です。
◆─────────────────────────────────◆
仕 事 の メ ー ル 作 法   < 言葉の省略(5)
◆─────────────────────────────────◆
気になる言葉

「なるはやでお願いします」

スパムメールの件名に上記の一文があり、思わず笑ってしまいました。
「なるべく早く」が「なるはや」。

このように略した言葉、意外と仕事で使っていることがありませんか?
例えば「朝イチ」「午後イチ」とか。
キャパシティを「キャパ」、レセプションを「レセ」

定着した感のある「プレゼン」「アポ」ももともとは
プレゼンテーション、アポイントメントを略した言葉です。
カタカナ用語は略して使っているものが多いことに気づきます。

「横レスですみません」
というひと言を客先とのやり取りでつい使ってしまい、後から年配の担当
者に「横レスってどういう意味ですか?」と質問されたことがあります。

仕事の進行状況や確認用に3~4名に同報でメールを送っているうちに、内
輪のメーリングリストに投稿しているような感覚で使ってしまい、反省し
ました。

私信や親しい仲間同士でのやりとりには使えても、うっかり仕事に流用す
ると相手に意味がわからない言葉のひとつかもしれません。

▼ 「なので」の問題
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
ここ数年、気になるのが「なので」の使い方です。

もともと「AなのでBです」と、前の文と後の文をつなげる「接続助詞」
として使われる言葉だと思うのですが、いきなり文頭に「なので、○○し
てください」というように接続詞として使われ始めています。

最初は話し言葉で耳にすることが多かったのですが、最近では書き言葉で
も目にします。メールでも、私信に使われ始めたかと思っていたら、ビジ
ネスのやり取りに使っている場面が次第に増えてきたように感じます。

使い勝手がいい言葉ではあるし、だからこそ本来の意味から離れ、使い方
も変わっていくのでしょうが、「なので、○○してください」「なので、
お願いします」というフレーズを仕事のやり取りに使うことが、私自身は
抵抗があります。

便利だから言葉は略されていきます。ですが、この使い方で本当にいいの
かな、と立ち止まって考えることも時には必要かもしれません。

ビジネスメールを書くときに役立つ最新の記事が無料で読めます。

メルマガ詳細

最新刊! 8冊目の神垣あゆみの
著書『迷わず書けるメール術』

その他の著書はこちら
このブログの記事を書いています。
【神垣あゆみ企画室】

カミガキのフェイスブック

カミガキのツイッター

「仕事のメールの基本を知りたい、でも、誰も教えてくれない。今さら聞けない」という人のためのメールマガジン。
毎週金曜日 配信!
【仕事のメール心得帖】有料版
 登録はこちらから

記事全文を読む

今週は、省いてよい表現、悪い表現についての考察です。
◆─────────────────────────────────◆
仕 事 の メ ー ル 作 法   < 言葉の省略(4)
◆─────────────────────────────────◆
相手によって使い分け

自分でもメールの文章を書いていて感じるのですが、相手によって文章を
だんだんと略していく傾向があるようです。

まだ、やりとりを始めて間もない相手には

ご確認をお願いいたします。
ご返信いただき、ありがとうございます。

と書きますが、頻繁にやり取りしている相手には

ご確認、お願いします。
ご返信、ありがとうございます。

というように助詞や敬語を省いて「、」で片付けてしまうことが多いです。

携帯メールを送るよりずっとパソコンの方が文字の入力はしやすいはずな
のに、メールの送受信が多いほど、文章までも手短に書いてしまおうとい
う気持ちが働くようです。

相手に対し失礼がなく意味が通じれば、この程度の省略は許容範囲と思っ
ていますが、入力の手間を省くひとつの方法としては、上記のような定番
フレーズは辞書登録しておくのも一つの方法でしょう。

ただ、やり取りも頻繁で懇意にしている相手に、いつも丁寧で改まった表
現を使うと、却って他人行儀と思われることもあるので、このあたりの使
い分けが難しいところです。

私は、仕事の用件はきちっとした言葉を用い、追伸では砕けた表現で私信
のような内容を短く添えるようにしています。

ビジネスメールを書くときに役立つ最新の記事が無料で読めます。

メルマガ詳細

最新刊! 8冊目の神垣あゆみの
著書『迷わず書けるメール術』

その他の著書はこちら
このブログの記事を書いています。
【神垣あゆみ企画室】

「仕事のメールの基本を知りたい、でも、誰も教えてくれない。今さら聞けない」という人のためのメールマガジン。
毎週金曜日 配信!
【仕事のメール心得帖】有料版
 登録はこちらから

記事全文を読む