今週は、メールに使うにはくだけすぎる表現についてです。
◆─────────────────────────────────◆
仕 事 の メ ー ル 作 法     < 気をつけたい表現(3)
◆─────────────────────────────────◆
 「はんぱない」

今週は、使い方に注意したい
口語的なくだけた言い回しについて取り上げます。

「はんぱない」

日常会話に頻繁に登場しますが
もとは「半端でない」という言葉です。

形容動詞「半端だ」の連用形「半端で」に、
打消の助動詞「ない」が付いたのが「半端でない」。

程度や量などが凄まじいこと、並大抵でないこと、
態度や姿勢がある方面に突き抜けていること
を意味します。

本来「半端でない」「半端じゃない」とするところを
「で」を省いて「はんぱない」
もっと省いて「ぱねぇ」といった俗な表現が広まっています。

会話で使っていると、書き言葉としてもそのまま流用しがちですが
ビジネスメールでは努めて本来の表現「半端でない」「半端でなく」
とするか、

「生半可ではない」「ものすごい」「ただごとではない」
「別次元の」「突き抜けた」

と言い換える方が好ましいです。

流行っているから、人が使っているからと流されず
書き言葉として適切な表現を使い分けるように意識したいですね。

(例)
新商品の反響がはんぱないです。

新商品が半端ではない反響です。
新商品の反響がものすごいことになっています。

ビジネスメールを書くときに役立つ最新の記事が無料で読めます。

メルマガ詳細

最新刊! 8冊目の神垣あゆみの
著書『迷わず書けるメール術』

その他の著書はこちら
このブログの記事を書いています。
【神垣あゆみ企画室】

カミガキのフェイスブック

カミガキのツイッター

「仕事のメールの基本を知りたい、でも、誰も教えてくれない。今さら聞けない」という人のためのメールマガジン。
毎週金曜日 配信!
【仕事のメール心得帖】有料版
 登録はこちらから