◆─────────────────────────────────◆
仕 事 美 人 の メ ー ル 作 法 < 読者からの質問(3)>
◆─────────────────────────────────◆
「先方様」の「様」
<読者からの質問>————————————————
今回はちょっとおかしな言葉使いを目にしたので
神垣さんにもお知らせしたく、初めてメールしてみました。
「様」の使い方についてです。
先日、ネットオークションで、相手とやりとりしていたら、
「先方様の連絡先をお知らせくださいませ」とメールがきました。
他の文章は丁寧なのに、この一語に非常に違和感を感じました。
相手の方は、「あなた様の」という意味で使っているのだと思いますが、
おもしろいですよね。方言なのかもしれませんが。
その他、テレビの番組CMで、
「あなたの日本語大丈夫? 携帯番号様、ご住所様」といった
ものを見ました。
そのCMは、受付カウンターで制服姿の女性が
「携帯番号様を教えてください」
といいながら接客しているような映像でした。
もしかして、新しいコンビニ言葉なのでしょうか。
私としては、日本人そっくりに見えるアジア系外国人の
日本語の使い間違いだと思いたい!
以上、どうお思いになりますか?
(読者 Tさん)
——————————————————————
「先方様」という言葉には、私も違和感を覚えます。
「先方」とは、
相手の人、相手方を意味し、反対語は「当方」。
「先方」の敬称は「先様(さきさま)」です。
上記のネットオークションでのやり取りの場合
Tさんのご指摘の通り「あなた様」という意味で使っていると思われますが
ここでは「落札者様」あるいは、名前が分かっていれば
「○○様」とする方が自然でしょう。
そもそも、直接、やりとりしている相手に対して
「先方」を使うのはおかしいですよね。
「携帯番号様」「ご住所様」と同様の例では
「お名前様」というのもあります。
「様」は人を表す語や人名などにつける敬称ですが
人を表すからといって、名前にまで様を付けるのは
行きすぎでしょう。
「お名前のご記入をお願いします」
「お名前をお知らせください」
で、相手への敬意は伝わるはず。
こうした「様」の氾濫は
過剰な敬語に通ずるものがあるように感じます。
ビジネスメールを書くときに役立つ最新の記事が無料で読めます。
◆─────────────────────────────────◆
【しごび】 か ら お 知 ら せ
◆─────────────────────────────────◆
東京電力ウェブマガジン「GraphTEPCO」5月号の
「今どきのメール表現術」という記事で
取りあげられました。
最新刊! 8冊目の神垣あゆみの
著書『迷わず書けるメール術』
その他の著書はこちら
「仕事のメールの基本を知りたい、でも、誰も教えてくれない。今さら聞けない」という人のためのメールマガジン。
毎週金曜日 配信!
【仕事のメール心得帖】有料版 登録はこちらから
このブログの記事を書いています。
【神垣あゆみ企画室】
今週は、読者のかたからいただいた質問にお答えします