今週は、読者のかたからいただいた質問にお答えします。
◆─────────────────────────────────◆
仕 事 の メ ー ル 作 法            < 読者からの質問(2)
◆─────────────────────────────────◆
助詞「が」を多用しない文章の書き方について取り上げた
VOL.1198 について、いただいたメールです。

▼違いに気づくには…< 助詞「が」の多用(5)>VOL.1198

<読者からの質問>—————————————-

 本日の本文中に以下のような文言がありました。

 こうすると、
 文章の流れが悪い箇所が自ずと分かるので、
 その個所の言葉や言い回しを変えて
 文章を整えていきます。

 二行めの文中に、「が」が二度ありました。最初の「が」は、
「の」の方が良いように感じました。

 次回は、ぜひ「の」の多用についてのメールにも
 期待しています。
 2つまでは許せるのでしょうか。
 でも3つになることもあります。

                (読者 ラーメン大好き男さん)
———————————————————–

『文と文をつなぐ接続助詞の「が」は、一つの文章にひとつが目安』

と、VOL.1196で述べています。

上記の文の場合は接続助詞の「が」ではないと思われますが
ラーメン大好き男さんのご指摘通り、
最初の「が」は「の」に置き換える方が読みやすいですね。
ご指摘いただき、ありがとうございます。

「の」の多用についてですが
幾つまでなら許せるというより
読みやすく文がまとまっていれば、それで良しと考えます。

ですから、「が」同様、
・省略、または、他の語に置き換える
・句点に置き換え、文章を区切る
という方法で整理ができそうです。

次の例文を整理してみましょう。

例)社内報の人気コーナーの「○○」の原稿の作成のお願い

多用されている「の」を省略したり、
他の語に置き換えたりすると…

・社内報の人気コーナー「○○」へ原稿作成のお願い

句点を使い、文章を区切ると…

・社内報「○○」への原稿作成をお願いします。
「○○」は社内報でも人気のコーナーです。

はじめに挙げた例文は極端に「の」を多用していますが
文章を長く続けようとすると、このようになりがちです。

「が」同様、「の」も一文に連続して使われていることに
気づいたら、「置き換え」や「区切り」を意識して
文を整えると、すっきりと分かりやすくなります。

ビジネスメールを書くときに役立つ最新の記事が無料で読めます。

メルマガ詳細

最新刊! 8冊目の神垣あゆみの
著書『迷わず書けるメール術』

その他の著書はこちら

「仕事のメールの基本を知りたい、でも、誰も教えてくれない。今さら聞けない」という人のためのメールマガジン。
毎週金曜日 配信!
【仕事のメール心得帖】有料版
 登録はこちらから

このブログの記事を書いています。
【神垣あゆみ企画室】
記事全文を読む

今週は、読者のかたからいただいた質問にお答えします。
◆─────────────────────────────────◆
仕 事 の メ ー ル 作 法           < 読者からの質問
◆─────────────────────────────────◆
                         質問の回答の結び

<読者からの質問>————————————————

私はメールオペレータをしております。

メールを作成する時に、いつも悩むのですが
専門的な問い合わせに対して、案内した後の
締めの言葉をどのよう書くか、悩みます。

お客さまに少しでも寄り添った内容のメールにしたいのですが
時候の挨拶以外に何か良い、フレーズはありませんか?

(読者 【しごび】ファン様)
——————————————————————

質問に対する回答を述べたときの結びの言葉として
私がよく使うのは

「以上です。ご参考まで」

です。これでは少々、素っ気ないと思う場合は「以上です」の後に

「ご参考になさってください」
「問題解決のお役に立てば幸いです」

という一文を添えています。

「お役に立てば幸いです」の応用表現としては

「~いただけると、うれしく思います」

懇意な相手には、よりカジュアルな表現として
下記のように書くこともあります。

「~いただけると、うれしいです」

相手に寄り添う一文としては、少し長くなりますが

~に対するご質問への回答は以上です。
 もし、不明な点がございましたら
 お気軽にお問い合わせください

という結びはいかがでしょうか?

「不明な点」は「分かりづらい点」
「お問い合わせください」は「お尋ねください」
と書き換えることもできます。

ビジネスメールを書くときに役立つ最新の記事が無料で読めます。

メルマガ詳細

最新刊! 8冊目の神垣あゆみの
著書『迷わず書けるメール術』

その他の著書はこちら
このブログの記事を書いています。
【神垣あゆみ企画室】

読んだら旅に出たくなる本「空飛ぶ野菜ソムリエ 世界の旅ごはん」
神垣が企画・編集を担当しました。

7冊目の著書「仕事で差がつく言葉の選び方」刊行。
ビジネスに使える大和言葉を紹介しています。

「仕事のメールの基本を知りたい、でも、誰も教えてくれない。今さら聞けない」という人のためのメールマガジン。
毎週金曜日 配信!
【仕事のメール心得帖】有料版
 登録はこちらから

THEプロフェッショナル広島

取材、ライティング、編集のお問い合わせは・・・
神垣あゆみ企画室

記事全文を読む

今週は、うっかりタイプミスしやすい言葉を取り上げます。
◆─────────────────────────────────◆
 仕 事 の メ ー ル 作 法           < 間違いやすい言葉(5)
◆─────────────────────────────────◆
                          言葉との関わり

パソコンで文字を入力する際
今まで書けなかった難しい漢字(薔薇とか醤油とか…)
が、即座に文章に反映されるようになった反面

読みを打ち込んでも、想定していたのとは違う漢字に変換されたり
ひらがなのまま変換されない
ということも起こるようになりました。

つまり、自分が思い込んでいた読みと
本来の読みが違っていたことに
入力してみて初めて気づくという現象です。

私は、つい最近まで
「ご指導ご鞭撻」の「ご鞭撻」を
「ごこうたつ」と思い込んでいたことに気づきました。

正しくは「ごべんたつ」と読みますが
私は40歳過ぎるまで「ごこうたつ」と思い込んでいて
気づいたときは、軽くショックでした。

このように、いくつになっても
間違い、勘違いはあるもので
だからこそ、もう一度調べてみる、もう一度確かめる
という作業が必要だと感じます。

音だけで覚えてしまうと
同音異義の言葉を取り違える可能性があります。
その都度、辞書を引いて意味を調べていかないと
記憶に定着していきません。

「手で書く」より「手で入力して」
文章作成することが多い今
昨日紹介したような文字の入れ違いにも
気づきにくくなっています。

本来の言葉の意味を知り、パソコンの文字変換に頼らず
言葉への関心・知識を持ち続けることが大切ではないでしょうか。

ビジネスメールを書くときに役立つ最新の記事が無料で読めます。

ビジネスメールを書くときのコツを7000人以上が愛読。
2005年から配信してい る無料メールマガジン
【仕事のメール心得帖】登録はこちらから

最新刊! 8冊目の神垣あゆみの
著書『迷わず書けるメール術』

その他の著書はこちら
このブログの記事を書いています。
【神垣あゆみ企画室】
記事全文を読む

ビジネスメールを書くときのコツを7000人以上が愛読。
2005年から配信してい る無料メールマガジン
【仕事のメール心得帖】登録はこちらから

今週は、うっかりタイプミスしやすい言葉を取り上げます。
◆─────────────────────────────────◆
仕 事 の メ ー ル 作 法  < 間違いやすい言葉(4)
◆─────────────────────────────────◆
文字の入れ違い

「手もちぶたさ」

なんだか変だと思いませんか?
そう、正しくは「手持ちぶさた」。

「ぶさた」は「ご無沙汰」の「無沙汰」が当てはまります。
することがなくて間が持たない状態という意味ですが、
もともとの漢字の意味を理解していないと
「ぶさた」なのか「ぶたさ」なのか混乱しがちな言葉です。

「ADE」

これも「AED(Automated External Defibrillator)」の間違いです。
自動体外式除細動器のことですが、元の英語自体が理解しにくく
私は何度も間違えました。

似たような間違いに
「ASDL」があります。

これは「ADSL(Asymmetric Digital Subscriber Line)」
が正しい表記です。
非対称デジタル加入者伝送方式のことですが、
英語の意味を理解していないと間違えてしまう可能性が高い言葉です。

「ユキビタス」

正しくは「ユビキタス」。
「あらゆるところに」「どこにでもある」という意味で、
語源は、「偏在する」という意味のラテン語「ubique」。

「ユビキタス社会」のように使いますが
これも語源を含む言葉の意味を知っていないと「ビ」「と「キ」が
入れ替わっていても気がつきにくいです。

しかも、パソコンの画面だと「ビ(BI)」か「ピ(PI)」か
判別しづらいのが難しいところです。

◆─────────────────────────────────◆
【しごび】 の お す す め
◆─────────────────────────────────◆

“大人のメール”が書きたいあなたへ
******************************************************************
神垣あゆみの最新刊『さらりと返せる、大人のメール表現334 』
******************************************************************
さらりと返せる、大人のメール表現334
さらりと返せる、大人のメール表現334
クチコミを見る

ビジネスメールを書くときに役立つ最新の記事が無料で読めます。

「仕事のメールの基本を知りたい、でも、誰も教えてくれない。今さら聞けない」という人のためのメールマガジン。
毎週金曜日 配信!
【仕事のメール心得帖】有料版
 登録はこちらから

最新刊! 8冊目の神垣あゆみの
著書『迷わず書けるメール術』

その他の著書はこちら
このブログの記事を書いています。
【神垣あゆみ企画室】

記事全文を読む
ビジネスメールを書くときに役立つ最新の記事が無料で読めます。

ビジネスメールを書くときのコツを7000人以上が愛読。
2005年から配信してい る無料メールマガジン
【仕事のメール心得帖】登録はこちらから

今週は、うっかりタイプミスしやすい言葉を取り上げます。
◆─────────────────────────────────◆
仕 事 の メ ー ル 作 法  < 間違いやすい言葉(3)
◆─────────────────────────────────◆
読みの間違い

ひらがな入力しても、漢字に変換されないことがありませんか?

例えば「そのとうり」。

「その通り」と変換されずにイライラしていたら
「そのとおり」と入力するところを
「そのとうり」と入力していた間違いに気がつき、
軽くショックを受けました(もちろん、自分に…)。

このように何気なく使っている言葉でも
読みをうっかり間違っていることがあります。

「鬱陶しい」は「うっとうしい」   ×「うっとおしい」
「やむを得ない」は「やむをえない」 ×「やむおえない」
「道理で」は「どうりで」      ×「どおりで」

「辛うじて」は「かろうじて」 ×「かろおじて」
「頬」は「ほお」「ほほ」   ×「ほう」
「放る」は「ほうる」     ×「ほおる」

文字を入力して、漢字が出てこなかったら
上記のような打ち(読み)間違いをしている可能性もあるので
確認してみましょう。

「仕事のメールの基本を知りたい、でも、誰も教えてくれない。今さら聞けない」という人のためのメールマガジン。
毎週金曜日 配信!
【仕事のメール心得帖】有料版
 登録はこちらから

最新刊! 8冊目の神垣あゆみの
著書『迷わず書けるメール術』

その他の著書はこちら
このブログの記事を書いています。
【神垣あゆみ企画室】

記事全文を読む

今週は、うっかりタイプミスしやすい言葉を取り上げます。
◆─────────────────────────────────◆
仕 事 の メ ー ル 作 法  < 間違いやすい言葉(2)
◆─────────────────────────────────◆
漢字の間違い

以前、当メルマガの記事内で
「同音異義」が「同音意義」になっていて
読者からの指摘で気がついたことがあります。

このように間違いに気づきにくいのが
四字熟語などの漢字で構成された言葉です。

「試行錯誤」が「思考錯誤」に
「誠心誠意」が「精神誠意」になっていたり…
ということがあります。

熟語でなくても
「会社更生法」が「会社更正法」に、
「健康保険」が「健康保健」に、
「私自身」が「私自信」になっていることも…。

メールの場合、文字間、行間とも詰まっているので
特に漢字の羅列は間違いに気づきにくい傾向にあります。

「漢字+ひらがな」の組み合わせも
うっかりできません。

「意外にも」が「以外にも」に、
「50周年を迎える」が「向かえる」に、
「自信がある」が「自身がある」になっていることがあります。

これらは、「○○以外」を「○○意外」にして
漢字使いを取り違えることもあるので、注意が必要。
パソコンの文字変換に頼っていると見過ごしがちです。

ある種の業界用語としては
「プリント基板」を「プリント基盤」にするような
間違いもあります

扱いによって、表記が異なるのが
「給湯器」と「給湯機」。

一般に
「給湯器」は、家庭用に取り付ける単体の器具
「給湯機」は、設置に工事を要する給湯の機械
という捉え方の違いがあるようです。

電気給湯のパンフレットを制作した経験がありますが
メーカーや電力会社によって、表記が異なり
厳密な使い分けの基準ははっきりしていないようです。

ビジネスメールを書くときに役立つ最新の記事が無料で読めます。

メルマガ詳細

最新刊! 8冊目の神垣あゆみの
著書『迷わず書けるメール術』

その他の著書はこちら
このブログの記事を書いています。
【神垣あゆみ企画室】

カミガキのフェイスブック

カミガキのツイッター

「仕事のメールの基本を知りたい、でも、誰も教えてくれない。今さら聞けない」という人のためのメールマガジン。
毎週金曜日 配信!
【仕事のメール心得帖】有料版
 登録はこちらから

記事全文を読む