今週は、読者のかたからいただいた質問にお答えします。
◆─────────────────────────────────◆
仕 事 の メ ー ル 作 法 < 読者からの質問 >
◆─────────────────────────────────◆
質問の回答の結び
<読者からの質問>————————————————
私はメールオペレータをしております。
メールを作成する時に、いつも悩むのですが
専門的な問い合わせに対して、案内した後の
締めの言葉をどのよう書くか、悩みます。
お客さまに少しでも寄り添った内容のメールにしたいのですが
時候の挨拶以外に何か良い、フレーズはありませんか?
(読者 【しごび】ファン様)
——————————————————————
質問に対する回答を述べたときの結びの言葉として
私がよく使うのは
「以上です。ご参考まで」
です。これでは少々、素っ気ないと思う場合は「以上です」の後に
「ご参考になさってください」
「問題解決のお役に立てば幸いです」
という一文を添えています。
「お役に立てば幸いです」の応用表現としては
「~いただけると、うれしく思います」
懇意な相手には、よりカジュアルな表現として
下記のように書くこともあります。
「~いただけると、うれしいです」
相手に寄り添う一文としては、少し長くなりますが
「~に対するご質問への回答は以上です。
もし、不明な点がございましたら
お気軽にお問い合わせください」
という結びはいかがでしょうか?
「不明な点」は「分かりづらい点」
「お問い合わせください」は「お尋ねください」
と書き換えることもできます。
ビジネスメールを書くときに役立つ最新の記事が無料で読めます。
最新刊! 8冊目の神垣あゆみの
著書『迷わず書けるメール術』
その他の著書はこちら
このブログの記事を書いています。
【神垣あゆみ企画室】
読んだら旅に出たくなる本「空飛ぶ野菜ソムリエ 世界の旅ごはん」。
神垣が企画・編集を担当しました。
7冊目の著書「仕事で差がつく言葉の選び方」刊行。
ビジネスに使える大和言葉を紹介しています。
「仕事のメールの基本を知りたい、でも、誰も教えてくれない。今さら聞けない」という人のためのメールマガジン。
毎週金曜日 配信!
【仕事のメール心得帖】有料版 登録はこちらから
取材、ライティング、編集のお問い合わせは・・・
神垣あゆみ企画室