今週お届けした、メールで差がつく言葉遣いについての最終回です。

◆────────────────────────────◆
仕 事 ‎Begin の メ ー ル 作 法    < ビジネス用の言い回し(5)
◆────────────────────────────◆
動作に伴う言い回し

▼ 崩すための基本
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
着物も洋服も「着崩す」には、基本の着こなしを身につけておくことがポイン
ト。土台がないまま崩したところで、単にだらしなく見えるだけです。基礎が
あるから応用もある、というのはどんな世界にも通じることでしょう。

年齢や上下関係にこだわらないタメグチやラフな会話ができるのは、最初にき
ちんとした物言いができ、順を追ってお互いの信頼関を築いてきたから。
初対面で「ち~っす」や「そこんとこよろしく」といったタメグチモードは相
手にも失礼です。

敬語や改まったものの言い方、書き方は知っておいて損はありません。年齢を
重ねるほど、「その言葉遣い、おかしいんじゃない?」と面と向かって注意し
てくれる人は少なくなっていきます。

日ごろから、言葉づかいに注意を払うことで「気づいてないのは本人だけ」と
いう事態を防げます。

▼応用して使いまわしを
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
よく使う言葉として、自分の動作に伴う言い回しを挙げてみましょう。

行きます ⇒ 伺います、まいります
帰ります ⇒ 失礼します

知ってます  ⇒ 存じております
聞いてません ⇒ 伺っておりません

~と思います ⇒ ~と存じます
会います   ⇒ お目にかかります

相手の足や手を煩わせるような場合、覚えておくと良いのが下記のフレーズです。

○相手に足を運ばせる場合
ご足労をかけますが、お越しいただけますか。
おいでいただき、ありがとうございます。

○相手に返答や行動を求める場合
お手間をかけますが、ご連絡いただけますか。
お忙しいところお手数ですが、ご回答をお願いいたします。
お手を煩わせて恐縮ですが、ご返送いただけると助かります。

丁寧な言葉づかいは形式的なものではなく、相手への思いやりや敬意の表れ。
ひいては自分への信頼を導くもの。日々、研鑚です。

 

検索して、このブログへたどり着いたあなたへ

ビジネスメールを書くときに役立つ
最新の記事が無料で読めます。

平日日刊で無料配信。登録はこちらから
最新刊! 8冊目の神垣あゆみの
著書『迷わず書けるメール術』

その他の著書はこちら
このブログの記事を書いています。
【神垣あゆみ企画室】
記事全文を読む

今週は、メールで差がつく言葉遣いについてです。

◆────────────────────────────◆
 仕 事 美 人 の メ ー ル 作 法    < ビジネス用の言い回し(4)
◆────────────────────────────◆
                         確認・依頼の定型句 
 ▼ 略さずしゃきっと!
  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
 「これ、どうっすかね」「もう、いいっすか」「そうっす」

 話し言葉で増えましたよね、「です」を「っす」に言い換える会話。合の
 手のように入れる「~とか」「それって」「これって」という言い回しも、
 良いか悪いかは別として、すっかり定着してしまった感があります。

 話し言葉ほど略さないまでも、メールでも曖昧に使っている不明瞭な言葉
 があります。しゃきっと言い換えて、締まりのある文章に変身させましょ
 う。

 相手に確認をしたり、尋ねる場合

   どうですか ⇒ いかがですか、いかがでしょうか
   なんですか ⇒ どのようなご用件(こと)でしょうか
   いいですか ⇒ よろしいですか、よろしいでしょうか

 ▼ 流されない意志
  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
 相手に指示やお願いをする場合

   してください ⇒ していただけますか
            お願いできますか

   どうにかなりませんか ⇒ ご対応いただけませんか
                ご配慮願えますか        

 依頼を通しやすくするのも、言い方ひとつ。真剣なお願いほど、言葉を選
 んで丁寧に。特にメールでは、話し言葉調にすると、素っ気なく不躾に感
 じられることもあるので、注意しましょう。

 言いやすいから略す、人が言ってるから自分も、と安易に流されず、本来
 の言葉の意味を知り、気持ちを込める。言葉に対して「越えない一線」を
 引く美意識を持つのも大切ではないでしょうか。

———————-

※ブログランキング参加中! 一日一ポチ、よろしく哀愁! 
【ライター・カミガキ 臨機応変日記 】

続きを読む

記事全文を読む