今週は、うっかりミスしやすい表現についてです。
◆─────────────────────────────────◆
仕 事 の メ ー ル 作 法  < 間違いやすい言葉 >
◆─────────────────────────────────◆
 「暇にまかせて」?

暇にまかせてランニングを始めた」

このときの「まかせて」は、実は「飽かせて」の間違いです。

「~にまかせて」は、そのものの勢いのままにするという意で
「成り行きにまかせて」のように使います。

対して
「飽かせて」は、ふんだんに使う、十分に使う、という意味。

「暇に飽かせて」とは、
「暇な時間を十分に使って」ということです。

同様に
金にまかせて建てたショールーム」
というのも間違いで

金に飽かせて建てたショールーム
というのが適切な表現です。

「金に飽かせて」とは、費用を惜しまずに物事を行うという意味。
「金にまかせて」は、お金の力に物を言わせて、という意味合いで
使われていることが多くあるようです。

「金と暇に飽かせて収集した美術品の数々」
は、資金も時間もふんだんに費やして
という意味合いです。

こうした贅沢な表現を使う場面は
あまり多くはないのですが
「まかせて」と「飽かせて」の違いは
知っておいてよいでしょう。

今週は、このように
間違いやすい表現について
取り上げていきます。

ビジネスメールを書くときに役立つ最新の記事が無料で読めます。

メルマガ詳細

最新刊! 8冊目の神垣あゆみの
著書『迷わず書けるメール術』

その他の著書はこちら
このブログの記事を書いています。
【神垣あゆみ企画室】

メルマガ詳細

記事全文を読む